[ Pobierz całość w formacie PDF ]

COMMENTARY ({Pi-Gamma})
The title of this chapter refers to the Greek number,
PG being "Pig" without an "i".
The subject of the chapter is consequently corollary
to Chapters 79 and 80, the ethics of Adept life.
The Adept has performed the Great Work; He has
reduced the Many to Naught; as a consequence, he
is no longer afraid of the Many.
Paragraph 4. See berashith.
Paragraph 5, takes things for what they are; give up
interpreting, refining away, analysing. Be simple and
lucid and radiant as Frater P.
Paragraph 6. With this commentary there is no
further danger, and the warning becomes superfluous.
NOTE
(41) {Pi-Upsilon} = PG = Pig without an I = Blind Pig.
[177]
84
{Kappa-Epsilon-Phi-Alpha-Lambda-Eta Pi-Delta}
THE AVALANCHE
Only through devotion to FRATER PERDURABO
may this book be understood.
How much more then should He devote Himself to
AIWASS for the understanding of the Holy Books
of {Theta-Epsilon-Lambda-Eta-Mu-Alpha}?
Yet must he labour underground eternally. The
sun is not for him, nor the flowers, nor the voices
of the birds; for he is past beyond all these. Yea,
verily, oft-times he is weary; it is well that the
weight of the Karma of the Infinite is with him.
Therefore is he glad indeed; for he hath finished THE
WORK; and the reward concerneth him no whit.
[178]
COMMENTARY ({Pi-Delta})
This continues the subject of Chapter 83.
The title refers to the mental attitude of the Master;
the avalanche does not fall because it is tired of staying
on the mountain, or in order to crush the Alps below it,
or because that it feels that it needs exercise. Perfectly
unconscious, perfectly indifferent, it obeys the laws of
Cohesion and of Gravitation.
It is the sun and its own weight that loosen it.
So, also, is the act of the Adept. "Delivered from the
lust of result, he is every way perfect."
Paragraphs 1 and 2. By "devotion to Frater Per-
durabo" is not meant sycophancy, but intelligent
reference and imaginative sympathy. Put your mind
in tune with his; identify yourself with him as he
seeks to identify himself with the Intelligence that
communicates to him the Holy Books.
Paragraphs 3 and 4 are explained by the 13th
Aethyr and the title.
[179]
85
{Kappa-Epsilon-Phi-Alpha-Lambda-Eta Pi-Epsilon}
BORBORYGMI
I distrust any thoughts uttered by any man whose
health is not robust.
All other thoughts are surely symptoms of disease.
Yet these are often beautiful, and may be true within
the circle of the conditions of the speaker.
Any yet again! Do we not find that the most robust
of men express no thoughts at all? They eat, drink,
sleep, and copulate in silence.
What better proof of the fact that all thought is
dis-ease?
We are Strassburg geese; the tastiness of our talk
comes from the disorder of our bodies.
We like it; this only proves that our tastes also are
depraved and debauched by our disease.
[180]
COMMENTARY ({Pi-Epsilon})
We now return to that series of chapters which started
with Chapter 8 ({Eta}).
The chapter is perfectly simple and needs no com-
ment.
[181]
86
{Kappa-Epsilon-Phi-Alpha-Lambda-Eta Pi-Digamma}
Ex nihilo N. I. H. I. L. fit.
N. the Fire that twisteth itself and burneth like a
scorpion.
I, the unsullied ever-flowing water.
H. the interpenetrating Spirit, without and within.
Is not its name ABRAHADABRA?
I. the unsullied ever-flowing air.
L. the green fertile earth.
Fierce are the Fires of the Universe, and on their
daggers they hold aloft the bleeding heart of earth.
Upon the earth lies water, sensuous and sleepy.
Above the water hangs air; and above air, but also
below fire-and in all-the fabric of all being
woven on Its invisible design, is
{Alpha-Iota-Theta-Eta-Rho}.
[182]
COMMENTARY ({Pi-Digamma})
The number 86 refers to Elohim, the name of the elemental
forces.
The title is the Sanskrit for That, in its sense of "The Existing".
This chapter is an attempt to replace Elohim by a more
satisfactory hieroglyph of the elements.
The best attribution of Elohim is Aleph, Air; Lamed, Earth;
He, Spirit; Yod, Fire; Mem, Water. But the order is not good;
Lamed is not satisfactory for Earth, and Yod too spiritualised a
form of Fire. (But see Book 4, part III.)
Paragraphs 1-6. Out of Nothing, Nothing is made. The word
Nihil is taken to affirm that the universe is Nothing, and that is
now to be analysed. The order of the element is that of Jeheshua.
The elements are taken rather as in Nature; N is easily Fire,
since Mars is the ruler of Scorpio: the virginity of I suits Air
and Water, elements which in Magick are closely interwoven:
H, the letter of of breath, is suitable for Spirit; Abrahadabra is
called the name of Spirit, because it is cheth: L is Earth, green
and fertile, because Venus, the greenness, fertility, and earthiness
of things is the Lady of Libra, Lamed.
In paragraph 7 we turn to the so-called Jetziratic attribution
of Pentagrammaton, that followed by Dr. Dee, and by the Hindus,
Tibetans, Chinese and Japanese. Fire is the Foundation, the
central core, of things; above this forms a crust, tormented
from below, and upon this condenses the original steam. Around this
flows the air, created by Earth and Water through the action of
vegetation.
Such is the globe; but all this is a mere strain in the aethyr,
{Alpha-Iota-Theta-Eta-Rho}. Here is a new Pentagrammaton, presumably suitable
for another analysis of the elements; but after a different manner.
Alpha ({Alpha}) is Air; Rho ({Rho}) the Sun; these are the Spirit and the
Son of Christian theology. In the midst is the Father, expressed
as Father-and-Mother. I-H (Yod and He), Eta ({Eta}) being used
to express "the Mother" instead of Epsilon ({Epsilon}), to show that She
has been impregnated by the Spirit; it is the rough breathing and
not the soft. The centre of all is Theta ({Theta}), which was originally
written as a point in a circle ({Sun}), the sublime hieroglyph of the
Sun in the Macrocosm, and in the Microcosm of the Lingam
in conjunction with the Yoni.
This word {Alpha-Iota-Theta-Eta-Rho} (Aethyr) is therefore a perfect hierogly
ph
of the Cosmos in terms of Gnostic Theology.
The reader should consult La Messe et ses Mysteres, par Jean
'Marie de V .... (Paris et Nancy, 1844), for a complete
demonstration of the incorporation of the Solar and Phallic
Mysteries in Christianity.
[183]
87
{Kappa-Epsilon-Phi-Alpha-Lambda-Eta Pi-Zeta}
MANDARIN-MEALS
There is a dish of sharks' fins and of sea-slug, well set
in birds' nests...oh!
Also there is a souffle most exquisite of Chow-Chow.
These did I devise.
But I have never tasted anything to match the
(?)
which she gave me before She went away.
March 22, 1912. E. V.
[184]
COMMENTARY ({Pi-Zeta})
This chapter is technically one of the Laylah chapters.
It means that, however great may be one's own
achievements the gifts from on high are still better.
The Sigil is taken from a Gnostic talisman, and
refers to the Sacrament.
[185]
88
{Kappa-Epsilon-Phi-Alpha-Lambda-Eta Pi-Eta}
GOLD BRICKS
Teach us Your secret, Master! yap my Yahoos.
Then for the hardness of their hearts, and for the
softness of their heads, I taught them Magick.
But...alas!
Teach us Your real secret, Master! how to become
invisible, how to acquire love, and oh! beyond all,
how to make gold.
But how much gold will you give me for the Secret
of Infinite Riches?
Then said the foremost and most foolish; Master, it
is nothing; but here is an hundred thousand
pounds.
This did I deign to accept, and whispered in his ear
this secret:
A SUCKER IS BORN EVERY MINUTE.
[186]
COMMENTARY ({Pi-Eta})
The term "gold bricks" is borrowed from American
finance.
The chapter is a setting of an old story.
A man advertises that he could tell anyone how to
make four hundred a year certain, and would do so
on receipt of a shilling. To every sender he dispatched
a post-card with these words: "Do as I do."
The word "sucker" is borrowed from American
finance.
The moral of the chapter is, that it is no good trying
to teach people who need to be taught.
[187]
89
{Kappa-Epsilon-Phi-Alpha-Lambda-Eta Pi-Theta}
UNPROFESSIONAL CONDUCT
I am annoyed about the number 89. [ Pobierz całość w formacie PDF ]

  • zanotowane.pl
  • doc.pisz.pl
  • pdf.pisz.pl
  • ssaver.htw.pl